“Siapa laki-laki itu?”Jantung Naomi hampir jatuh ke tanah ketika Julie ترجمه - “Siapa laki-laki itu?”Jantung Naomi hampir jatuh ke tanah ketika Julie انگلیسی چگونه می گویند

“Siapa laki-laki itu?”Jantung Naomi

“Siapa laki-laki itu?”
Jantung Naomi hampir jatuh ke tanah ketika Julie tiba-tiba sudah ada tepat di
depan wajahnya. “Ya Tuhan, Julie!” Naomi menempelkan tangan ke dada. “Sedang
apa kau di sini?”
Julie memberi isyarat dengan ibu jarinya ke arah Robin‟s Nest yang ramai. “Aku
sedang bersama teman-temanku,” katanya. “Kebetulan aku melihatmu dengan lakilaki
itu. Siapa dia?”
“Rekan kerja,” sahut Naomi, masih merasa sebal pada diri sendiri karena
membiarkan dirinya terlihat seperti orang bodoh di depan Danny Jo.
Alis Julie terangkat. “Dan dia mengantarmu pulang? Naomi, aku tidak pernah
meliahtmu diantar pulang oleh laki-laki.”
“Tidak, dia tidak mengantarku,” sela Naomi cepat, “dia mengikutiku.”
Kali ini alis Julie berkerut. “Dia mengikutimu sampai ke sini? Untuk apa?”
Naomi tidak langsung menjawab. Ia menoleh ke belakang. Danny Jo sudah
tidak terlihat. Ia menggeleng dan mendesah. “Entahlah. Aku lelah sekali dan aku
mau tidur,” katanya sambil mengeluarkan kunci dari tas dan berjalan melewati
Julie. “Sana, kembalilah kepada teman-temanmu.”
“Oh ya, Naomi,” panggil Julie. “Miho menelepon mencarimu berkali-kali hari
ini. Katanya ponselmu tidak bisa dihubungi.”
Naomi baru teringat ia mematikan ponselnya selama proses syuting agar tidak
mengganggu. Ia mendesah berat. “Miho. Oh, dear, aku hampir lupa. Aku berjanji
akan menyerahkan artikelnya besok.” Ia mengembuskan napas panjang. Bahunya
melesak. “Kurasa aku harus membatalkan rencanaku untuk tidur.”
Selain bekerja sebagai model, Naomi juga bekerja sebagai editor freelance di
salah satu majalah fashion populer di Inggris. Ia sangat suka dan tahu banyak soal
dunia fashion, jadi ketika Nakajima Miho, mantan teman seprofesi dan putri pemilik
majalah itu, meminta bantuannya menulis artikel fashion untuk majalahnya, Naomi
dengan senang hati menerima pekerjaan itu. Namun sekarang ia mulai
mempertanyakan keputusannya sendiri untuk membantu Miho karena sepertinya ia
sekarang hanya bukan hanya bertugas menulis artikel fashion, tetapi juga sering
diminta mengerjakan tugas yang seharusnya dikerjakan Miho sendiri sebagai editorin-
chief karena temannya itu bukan tipe orang yang bisa mengambil keputusan
sendiri.
Julie menatapnya dengan tatapan prihatin. “Kurasa sudah waktunya kau
memilih salah satu, Naomi. Model atau editor majalah. Kau tidak bisa melakukan
dua-duanya dengan jadwalnya yang sekarang. Memangnya kau tidak capek?”
Naomi memutar kunci dan membuka pintu, lalu ia berbalik menatap temannya.
“Jangan khawatir. Aku bisa mengatasinya,” katanya sambil tersenyum.
Ia tidak pernah memberitahu siapa-siapa, tetapi kesibukan adalah perlindungannya.
Kesibukan bisa mengalihkan perhatiannya. Kesibukan bisa membuatnya
tidak memikirkan hal-hal yang tidak ingin dipikirkannya.
Misalnya hal-hal yang berhubungan dengan Danny Jo.
0/5000
از: -
به: -
نتایج (انگلیسی) 1: [کپی کنید]
کپی شد!
“Siapa laki-laki itu?”Jantung Naomi hampir jatuh ke tanah ketika Julie tiba-tiba sudah ada tepat didepan wajahnya. “Ya Tuhan, Julie!” Naomi menempelkan tangan ke dada. “Sedangapa kau di sini?”Julie memberi isyarat dengan ibu jarinya ke arah Robin‟s Nest yang ramai. “Akusedang bersama teman-temanku,” katanya. “Kebetulan aku melihatmu dengan lakilakiitu. Siapa dia?”“Rekan kerja,” sahut Naomi, masih merasa sebal pada diri sendiri karenamembiarkan dirinya terlihat seperti orang bodoh di depan Danny Jo.Alis Julie terangkat. “Dan dia mengantarmu pulang? Naomi, aku tidak pernahmeliahtmu diantar pulang oleh laki-laki.”“Tidak, dia tidak mengantarku,” sela Naomi cepat, “dia mengikutiku.”Kali ini alis Julie berkerut. “Dia mengikutimu sampai ke sini? Untuk apa?”Naomi tidak langsung menjawab. Ia menoleh ke belakang. Danny Jo sudahtidak terlihat. Ia menggeleng dan mendesah. “Entahlah. Aku lelah sekali dan akumau tidur,” katanya sambil mengeluarkan kunci dari tas dan berjalan melewatiJulie. “Sana, kembalilah kepada teman-temanmu.”“Oh ya, Naomi,” panggil Julie. “Miho menelepon mencarimu berkali-kali hariini. Katanya ponselmu tidak bisa dihubungi.”Naomi baru teringat ia mematikan ponselnya selama proses syuting agar tidakmengganggu. Ia mendesah berat. “Miho. Oh, dear, aku hampir lupa. Aku berjanjiakan menyerahkan artikelnya besok.” Ia mengembuskan napas panjang. Bahunyamelesak. “Kurasa aku harus membatalkan rencanaku untuk tidur.”Selain bekerja sebagai model, Naomi juga bekerja sebagai editor freelance disalah satu majalah fashion populer di Inggris. Ia sangat suka dan tahu banyak soaldunia fashion, jadi ketika Nakajima Miho, mantan teman seprofesi dan putri pemilikmajalah itu, meminta bantuannya menulis artikel fashion untuk majalahnya, Naomidengan senang hati menerima pekerjaan itu. Namun sekarang ia mulaimempertanyakan keputusannya sendiri untuk membantu Miho karena sepertinya iasekarang hanya bukan hanya bertugas menulis artikel fashion, tetapi juga seringdiminta mengerjakan tugas yang seharusnya dikerjakan Miho sendiri sebagai editorin-chief karena temannya itu bukan tipe orang yang bisa mengambil keputusansendiri.Julie menatapnya dengan tatapan prihatin. “Kurasa sudah waktunya kaumemilih salah satu, Naomi. Model atau editor majalah. Kau tidak bisa melakukandua-duanya dengan jadwalnya yang sekarang. Memangnya kau tidak capek?”Naomi memutar kunci dan membuka pintu, lalu ia berbalik menatap temannya.“Jangan khawatir. Aku bisa mengatasinya,” katanya sambil tersenyum.Ia tidak pernah memberitahu siapa-siapa, tetapi kesibukan adalah perlindungannya.Kesibukan bisa mengalihkan perhatiannya. Kesibukan bisa membuatnyatidak memikirkan hal-hal yang tidak ingin dipikirkannya.Misalnya hal-hal yang berhubungan dengan Danny Jo.
ترجمه، لطفا صبر کنید ..
نتایج (انگلیسی) 2:[کپی کنید]
کپی شد!
"Who is that man?"
Heart Naomi almost fell to the ground when Julie suddenly is sitting right in
front of his face. "Oh my God, Julie!" Naomi pressed a hand to his chest. "Under
what are you doing here?"
Julie made ​​a gesture with his thumb in the direction of Robin 's Nest is crowded. "I
'm with my friends," he said. "Incidentally, I saw the male
was. Who is he? "
" Coworkers, "said Naomi, still felt annoyed at himself for
letting himself look like a fool in front of Danny Jo.
Alis Julie lifted. "And she take you home? Naomi, I never
meliahtmu taken home by men. "
" No, he did not take me, "interrupted Naomi fast," he followed me. "
This time, Julie brow furrowed. "He followed you get here? For what? "
Naomi did not immediately answer. He looked back. Danny Jo had
not seen. He shook his head and sighed. "I have no idea. I'm really tired and I'm
going to bed, "he said as he pulled out the keys out of her bag and walked past
Julie. "Go, go back to your friends."
"Oh yes, Naomi," called Julie. "Miho called many times a day looking for
this. He said cell phone could not be reached. "
Naomi just thought he had hung up during the filming process so as not to
interfere. He sighed heavily. "Miho. Oh, dear, I almost forgot. I promise I
will submit an article tomorrow. "He sighed. His shoulders
sagged. "I guess I had to cancel my plans to sleep."
In addition to working as a model, Naomi also worked as a freelance editor in
one of the popular fashion magazine in the UK. He loved and knew a lot about
the world of fashion, so when Nakajima Miho, a former friend profession and daughter of the owner of
the magazine, asking for his help writing fashion articles for the magazine, Naomi
happily accepted the job. But now he began
to question his own decision to help Miho because it seems he
is now just is not only in charge of writing the article fashion, but also often
asked to do a task that should be done Miho itself as editorin-
chief because his friend was not the type of person who can take the decision
himself.
Julie looked at him with concern. "I think it's time you
choose one, Naomi. Model or magazine editor. You can not do
both with the current schedule. Are not you tired? "
Naomi turned the key and opened the door, then he turned to his friend.
" Do not worry. I can handle it, "he said, smiling.
He never told anyone, but busyness is protection.
Busyness to distract. Busyness can make
do not think about things that do not want to think about.
For example, matters relating to Danny Jo.
ترجمه، لطفا صبر کنید ..
 
زبانهای دیگر
پشتیبانی ابزار ترجمه: آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ, آلبانیایی, آلمانی, اردو, ارمنی, ازبکی, استونيايی, اسلواکی, اسلونیایی, اسپانیایی, اسپرانتو, افریکانس, امهری, اندونزی, انگلیسی, اودیه (اوریه), اویغوری, ايسلندی, اکراينی, ایتالیایی, ایرلندی, ایگبو, باسکی, برمه\u200cای, بلاروسی, بلغاری, بنگالی, بوسنیایی, تاتار, تاجیک, تاميلی, تايلندی, ترکمنی, ترکی استانبولی, تلوگو, جاوه\u200cای, خمری, خوسایی, دانمارکی, روسی, رومانيايی, زولو, ساموایی, سبوانو, سندی, سوئدی, سواهيلی, سوتو, سودانی, سومالیایی, سینهالی, شناسایی زبان, شونا, صربی, عبری, عربی, فارسی, فرانسوی, فريسی, فنلاندی, فیلیپینی, قرقیزی, قزاقی, كرسی, لائوسی, لاتين, لتونيايی, لهستانی, لوگزامبورگی, ليتوانيايی, مائوری, مالايی, مالاگاسی, مالایالمی, مالتی, مجاری, مراتی, مغولی, مقدونيه\u200cای, نروژی, نپالی, هاوایی, هلندی, همونگ, هندی, هوسا, ولزی, ويتنامی, يونانی, پرتغالی, پشتو, پنجابی, چوایی, چک, چینی, چینی سنتی, ژاپنی, کاتالان, کانارا, کرئول هائیتی, کردی, کره\u200cای, کرواتی, کلینگون, کینیارواندا, گاليک اسکاتلندی, گالیسی, گجراتی, گرجی, یدیشی, یوروبایی, ترجمه زبان.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: