Mungkin pergi bermain ski. Sekarang ini musim liburan, kau tahu? Sudah ترجمه - Mungkin pergi bermain ski. Sekarang ini musim liburan, kau tahu? Sudah انگلیسی چگونه می گویند

Mungkin pergi bermain ski. Sekarang

Mungkin pergi bermain ski. Sekarang ini musim liburan, kau tahu? Sudah tentu
Kazuto-san ingin bersenang-senang. Malah, dia mungkin terlalu bersenang-senang
sampai sudah lupa padamu.”
Setelah apa yang dikatakannya pada Keiko di stasiun waktu itu? Keiko
memaksakan tawa kecil. “Ya, mungkin juga.”
“Tenang saja,” kata Haruka lagi. “Katanya dia akan menjemputmu di stasiun besok,
bukan?”
“Memang,” gumam Keiko. “Kapan Oneesan pulang ke Tokyo?”
“Lusa,” sahut Haruka. “Keiko, kau tidak perlu terlalu cemas.”
“Hmm.”
“Kau terdengar seperti istri muda cemas setengah mati karena suaminya belum
pulang dari kantor.”
“Aku tidak begitu.”
“Ngomong-ngomong, kau belum bercerita padaku tentang kencan kalian malam
Natal waktu itu. Nah, mulailah bercerita.”
Setengah jam kemudian Keiko menutup ponsel dan kembali melamun. Ia tidak
menyadari ibunya masuk ke kamarnya dengan membawa sepiring apel yang sudah
dipotong.
“Kenapa melamun lagi?” tanya ibunya dalam bahasa Indonesia.
Keiko tersentak dan menoleh. “Oh, Mama. Nggak kenapa-napa.” Ia juga berbicara
dalam bahasa Indonesia, seperti yang selalu dilakukannya dengan ibunya.
Ibunya meletakkan piring buah di meja di hadapan Keiko dan duduk di ujung
tempat tidur. “Temanmu belum menelepon?”
Keiko menatap ibunya dengan alis terangkat. “Kenapa Mama pikir Keiko sedang
menunggu telepon?”
Ibunya balas menatap sambil tersenyum. “Kamu anak Mama. Sudah pasti Mama
tahu apa yang sedang kamu pikirkan,” kata ibunya.
Keiko tertawa pelan. Ibunya memang serbatahu, selalu begitu. Ia tidak pernah bisa
menyembunyikan apa pun dari mata ibunya yang tajam.
“Jadi,” lanjut ibunya. “Laki-laki itu belum menelepon?”
Keiko kembali menatap ibunya dengan kaget. Baiklah, ia tidak akan bertanya
bagaimana ibunya bisa tahu ia sedang menunggu telepon dari seorang laki-laki. “Dia
hanya... tetangga, Ma,” kata Keiko pelan.
Ibunya mengangkat alis. “Mama nggak bilang apa-apa,” kata ibu Keiko lembut.
“Tetangga atau bukan, teman atau bukan, Mama sama sekali nggak tahu. Tapi Mama
tahu anak Mama selalu memikirkan orang ini.”
Keiko menunduk. Ia menghela napas dalam-dalam. “Dia belum menelepon,”
katanya. Lalu ia mengangkat wajah dan menatap ibunya. “Kedengarannya memang
konyol, tapi Keiko khawatir. Keiko sendiri nggak tahu kenapa Keiko bisa merasa
seperti ini. Seperti kata Haruka Oneesan, mungkin saja dia sedang pergi berlibur ke
tempat lain. Pergi main ski. Pada musim dingin seperti memang nggak aneh kan kalau
pergi main ski?”
Ibunya mengangkat bahu. “Mungkin saja.”
Mata Keiko menyipit menatap piring buahnya. Ia terdiam sejenak, lalu
mendecakkan lidah dengan kesal. “Dasar orang bodoh itu! Kenapa ibkin orang gelisah
seperti ini? Merusak liburan orang saja.” Ia meraih garpu dan menusuk sepotong apel
dengan ganas. “Lihat saja besok. Kalau Keiko bertemu dengannya besok, dia pasti...
Urgh! Bikin kesal!”
* * *
Takemiya Shinzo berdiri diam menatap keponakannya yang terbaring tak sadarkan diri
di ranjang rumah sakit. Kazuto sudah berbaring seperti itu selama seminggu, tidak
bergerak dan tidak menunjukkan tanda-tanda akan segera sadar. Takemiya Shinzo
masih ingat hari ketika polisi meneleponnya dan mengatakan mobilnya ditemukan di
salah satu jalan sempit. Mereka juga berkata seorang pemuda ditemukan tidak jauh
dari mobil dalam keadaan pingsan, tergeletak di tanah dengan darah mengucur dari
kepala. Takemiya Shinzo ingat bagaimana perasaannya melihat pemuda yang
dimaksud adalah keponakannya sendiri.
Yang paling sulit adalah menelepon orangtua Kazuto dan menjelaskan apa yang
terjadi, karena Takemiya Shinzo sendiri tidak tahu apa yang sebenarnya terjadi. Polisi
menduga Kazuto dirampok, tetapi kenapa perampok itu tidak mengambil dompet dan
mobilnya? Tidak masuk akal. Sampai sekarang pihak kepolisian belum menemukan
petunjuk apa pun yang bisa menjelaskan semua ini.
Mendengar putra bungsunya mengalami kecelakaan, Nishimura Ryoko langsung
terbang ke Tokyo. Ia kini duduk di kursi yang ditempatkan di samping ranjang
putranya, menggenggam tangan Kazuto dan meremasnya, berharap anak malang itu
segara membuka mata.
“Bagaimana keadaannya hari ini?” Takemiya Shinzo memecah keheningan di
kamar itu dan menatap dokter yang baru selesai memeriksa Kazuto.
Kitano Akira menegakkan tubuh dan menatap paman dan ibu Kazuto bergantian.
“Masih tetap sama,” katanya pelan. “Jangan khawatir. Semua organ vitalnya berfungsi
dengan baik. Keadaannya stabil.”
0/5000
از: -
به: -
نتایج (انگلیسی) 1: [کپی کنید]
کپی شد!
Maybe go skiing. Now this holiday season, you know? Of courseKazuto-san wanted to have fun. In fact, he may be too funto have forgotten you. "After what he said at that time the station's Keiko? Keikoimpose little laughter. "Yes, perhaps.""Quiet," said Haruka again. "He said he will pick you up at the station tomorrow,isn't it? ""Indeed," gumam Keiko. "When Oneesan returned to Tokyo?""Day after tomorrow," said Haruka. "Keiko, you don't need to be too worried.""Hmm.""You sound like a young wife's anxious half dead because her husband has not beenhome from the Office. ""I'm not so.""By the way, you haven't been telling me about you guys dating nightChristmas time. Well, start to tell a story. "Half an hour later and close the phone back Keiko daydreaming. He did notrealizing her mother walked into her room with a plate of apples that had alreadycut."Why daydreaming again?" asked his mother, in a language of Indonesia.Keiko snapped up and turned. "Oh, Mama. -Why not napa. " He also spokein the language of Indonesia, as always he did with his mother.His mother put a plate of fruit on the table before sitting down at the far end and Keikothe bed. "Your friend is not yet calling?"Keiko stared at her mother with an eyebrow raised. "Why Mama think Keiko is beingawaiting the phone? "Her mother retorts staring with a smile. "You son of Mama. It is definitely Mamaknow what you're thinking, "said his mother.Keiko laughed quietly. His mother is indeed serbatahu, always so. He never couldhide anything from her mother's sharp eyes."So," continued his mother. "The man was not yet calling?"Keiko looked back at his mother with shock. Well, he will not askhow his mother could tell he was waiting for a phone call from a man. "Hejust ... neighbors, Ma, "said Keiko slowly.His mother raised eyebrows. "Mama dont say anything," said the mother of Keiko."Neighbors or not, friend or not, Mama at all dont know. But Mamaknow the children Mama always thinking of these people. "Keiko looked down. He sighed deeply. "He hasn't called,"He said. Then she raised her face and looked up at his mother. "It sounds indeedsilly, but Keiko is worried. Keiko alone dont know why Keiko can feellike this. As Haruka Oneesan, just maybe he was going on vacation to theother places. Go skiing. In the winter as it is indeed not weird right ifgo skiing? "Her mother shrugged. "It's possible."Eyes narrowed Keiko stared at the plate of fruit. He pause and thenmendecakkan the tongue with the upset. "Basic fool it! Why ibkin people agitatedlike this? Ruining the holidays. " He grabs a fork and poke a piece of Applewith ferocious. "Just look at tomorrow. If Keiko meet him tomorrow, he must ...Urgh! Make a pissed off! "* * *Takemiya Shinzo stand still staring at her nephew who lay unconsciousin hospital beds. Kazuto already lay like that for a week, notmoving and do not show signs will soon be realized. Takemiya Shinzostill remember the day when the police called him and said his car was found inone of the narrow streets. They also said a youth was found not far awayof the car in a State of stupor, lying on the ground with blood pouring from thehead. Takemiya Shinzo remember how she felt seeing the youthquestion is the nephew of his own.The most difficult is calling parents Kazuto and explain whathappen, as Takemiya Shinzo himself didn't know what actually happened. Policesuspect robbed Kazuto, but why the robbers were not taking wallets andhis car? Does not make sense. Until now the police have not foundany clues that could explain all of this.Hear her youngest son had an accident, Ryoko Nishimura directlyfly to Tokyo. He is now sitting in a Chair that is placed next to the bedhis son, clutching the hands of Kazuto and squeeze it out, hoping that poor childSegara eye-opening."How is the situation today?" Takemiya Shinzo broke the silence in thethe room and stared at the doctor who recently finished checking Kazuto.Akira Kitano enforcing body and stared at his uncle and mother Kazuto turns."Still the same," he said quietly. "Don't worry about it. All organs vitalnya functionproperly. Her condition is stable. "
ترجمه، لطفا صبر کنید ..
نتایج (انگلیسی) 2:[کپی کنید]
کپی شد!
Maybe go skiing. Now it's the holiday season, you know? Of course
Kazuto-san wanted to have fun. In fact, he might be too much fun
to have forgotten you. "
After what he said on Keiko at the station at that time? Keiko
impose a small laugh. "Yeah, maybe."
"Relax," said Haruka again. "He says he'll pick you up at the station tomorrow,
is not it?"
"Yes," murmured Keiko. "When Oneesan return to Tokyo?"
"The day after tomorrow," said Haruka. "Keiko, you do not need to worry too much."
"Hmm."
"You sound like a young wife worried half to death because her husband has not
come home from the office."
"I do not."
"By the way, you have not told me about your date night
Christmas time. Well, start telling stories. "
Half an hour later Keiko close the phone and back daydreaming. He did not
realize his mother went into her room with a plate of apples that have been
cut.
"Why daydreaming again?" She asked in Indonesian.
Keiko gasped and turned. "Oh, Mama. Not why-napa. "He also spoke
in Indonesian, as he always did with his mother.
His mother put a plate of fruit on the table in front of Keiko and sat at the end
of the bed. "Your friend has not called?"
Keiko looked at her with a raised eyebrow. "Why does Mama think Keiko was
waiting for a call?"
Her mother stared back, smiling. "You son of Mama. It is certain Mama
know what you're thinking, "said her mother,
Keiko laughed softly. His mother indeed knows everything, always so. He could never
hide anything from her mother's eyes are sharp.
"So," said his mother. "He was not called?"
Keiko looked back at her with surprise. Well, he will not ask
how she could know he was waiting for a call from a man. "He's
just ... a neighbor, Ma," Keiko said quietly.
Her mother raised an eyebrow. "Mama did not say anything," said Keiko's mother softly.
"Neighbors or not, friend or not, Mama did not know. But Mama
knew the child she was always thinking about this person. "
Keiko down. He sighed deeply. "He has not called,"
he said. Then he looked up and looked at her mother. "It sounds
silly, but Keiko worried. Keiko myself do not know why Keiko could feel
like this. As said Haruka Oneesan, maybe she was going on holiday to
somewhere else. Go skiing. In the winter as it is not weird if you
go skiing? "
Her mother shrugged. "Possibly."
Eyes narrowed Keiko stared at his plate. He paused, then
chuckled in exasperation. "Basic fools! Why ibkin people nervous
like this? Spoil the holiday. "He grabbed a fork and stabbed a slice of apple
with malignant. "You'll see tomorrow. If Keiko meet him tomorrow, he'll ...
Urgh! Pissed! "
* * *
Takemiya Shinzo stood silently staring at his nephew were lying unconscious
in a hospital bed. Kazuto already lay like that for a week, do not
move and do not show signs will soon realize. Takemiya Shinzo
still remember the day when the police called and said his car was found in
one of the narrow streets. They also say a young man was found not far
from the car unconscious, lying on the ground with blood pouring from
his head. Takemiya Shinzo remember how she felt seeing the young man
in question was his own nephew.
The most difficult part is called Kazuto parents and explain what
happened, because Takemiya Shinzo do not know what really happened. Police
suspect robbed Kazuto, but why the robbers did not take his wallet and
his car? Does not make sense. Up until now the police have not found
any clues that could explain all of this.
Hearing his youngest son had an accident, Ryoko Nishimura directly
fly to Tokyo. He is now sitting in a chair placed at the bedside of
her son, holding hands Kazuto and squeezed, hoping the poor boy was
immediately opened her eyes.
"How is the situation today?" Takemiya Shinzo break the silence in
the room and looked at the doctor who had just finished checking Kazuto.
Kitano Akira straightened up and stared alternately Kazuto uncle and mother.
"still the same," he said quietly. "Do not worry. All his vital organs functioning
properly. The situation is stable. "
ترجمه، لطفا صبر کنید ..
 
زبانهای دیگر
پشتیبانی ابزار ترجمه: آذرباﻳﺠﺎﻧﻰ, آلبانیایی, آلمانی, اردو, ارمنی, ازبکی, استونيايی, اسلواکی, اسلونیایی, اسپانیایی, اسپرانتو, افریکانس, امهری, اندونزی, انگلیسی, اودیه (اوریه), اویغوری, ايسلندی, اکراينی, ایتالیایی, ایرلندی, ایگبو, باسکی, برمه\u200cای, بلاروسی, بلغاری, بنگالی, بوسنیایی, تاتار, تاجیک, تاميلی, تايلندی, ترکمنی, ترکی استانبولی, تلوگو, جاوه\u200cای, خمری, خوسایی, دانمارکی, روسی, رومانيايی, زولو, ساموایی, سبوانو, سندی, سوئدی, سواهيلی, سوتو, سودانی, سومالیایی, سینهالی, شناسایی زبان, شونا, صربی, عبری, عربی, فارسی, فرانسوی, فريسی, فنلاندی, فیلیپینی, قرقیزی, قزاقی, كرسی, لائوسی, لاتين, لتونيايی, لهستانی, لوگزامبورگی, ليتوانيايی, مائوری, مالايی, مالاگاسی, مالایالمی, مالتی, مجاری, مراتی, مغولی, مقدونيه\u200cای, نروژی, نپالی, هاوایی, هلندی, همونگ, هندی, هوسا, ولزی, ويتنامی, يونانی, پرتغالی, پشتو, پنجابی, چوایی, چک, چینی, چینی سنتی, ژاپنی, کاتالان, کانارا, کرئول هائیتی, کردی, کره\u200cای, کرواتی, کلینگون, کینیارواندا, گاليک اسکاتلندی, گالیسی, گجراتی, گرجی, یدیشی, یوروبایی, ترجمه زبان.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: