Haruka smiled. "Wash your eyes," he said. "Wash your eyes."
After being left for Haruka, Keiko went into the exhibition room and searched
Kazuto. There is no. Kazuto is not visible. Might be busy. It's exhibition.
Definitely a lot of people who want to talk to him. Sighing softly, Keiko
decided to look around yourself first.
The place is quite crowded. Apparently many people are interested in the work of
Kazuto. Several journalists were also seen. Keiko wondered whether
Kazuto is great? Do Kazuto is known as've
said Haruka?
Judging from the pictures hanging on the wall, Kazuto is great.
How Kazuto can photograph something so ordinary and makes it so
extraordinary? For example, black-and-white displays a person's hands are
lifted toward the sun, as if to reach the sun. Somehow
way Kazuto took pictures, but the sunlight that slipped between the cracks fingers
it looks very beautiful and shiny.
Keiko continues to move from one photo to another, then stop in each photo to
stare and continue to be amazed. He does not understand photography,
but he knew a good photo. And Kazuto was clear indeed very talented as
said Haruka.
Suddenly a photograph caught his attention. Keiko blinked and held her breath.
Photos hanging in front of a photograph of a green-jacketed woman who
was standing in the middle of a crowd of people passing by on the highway. Women
who became the main object in the photo to the camera stand. In addition to the color
green of the jacket she wore it, everything around him-including
crowds of people milling around-black-and-white and blurred,
as if the world around her faded in the eyes of the photographer.
"You've come ? "
A soft voice jerked Keiko and he immediately spun. "Kazuto-san."
Her eyes widened and a smile on his face when he saw Nishimura
Kazuto standing beside it.
* * *
Actually Kazuto've seen Keiko since she had entered the room of the exhibition.
At that time he was talking to some important people, so he does not can
directly see the girl. So he could slip out of the conversation, he
went straight to Keiko.
"You're here?" She said.
Keiko turned and smiled broadly. "Kazuto-san."
Kazuto smiled, then looked back at the photo before being
diperhatiakn Keiko. "Do you remember that day?" He asked.
"What?" Keiko did not understand.
Kazuto moving his chin toward the photo. "My third day in Tokyo. You
accompany me to Shibuya to look around. That day you're wearing a green jacket. "
Keiko frowned, still do not understand. Then slowly the wrinkles on
his forehead disappeared and he looked at the photo hanging in front of him.
"Shibuya crossroad is always crowded and that time you almost fell because of being hit
from all directions." Kazuto chuckled softly.
"That's ... That's because you suddenly suddenly disappeared, "Keiko protest. "I'm looking for you.
I thought you ... I mean, you could get lost among so many people."
"I was there behind you. I can see, "said Kazuto. "I always
see you."
Mata Keiko fixed on the photo. "So ... it was me?" She asked incredulously.
Kazuto nodded. "I know you do not like to be photographed, but I think this photo
is very nice for the exhibition. So ... "
" It's okay, "Keiko said, smiling. "This picture is very good indeed.
The photos as well."
The smile widened Kazuto. "Thank you."
They were still standing in front of the picture and Kazuto remembered a few hours ago
when Akira came here. Akira also stood in front of the same picture and
looking at him with a small smile.
"I told him I wanted to protect her," he muttered at the time Akira.
's Eyebrows lifted and he looked Kazuto. "What?"
Akira moved his head toward the photo. "That woman. I told him
that I wish I was the one who protected the moment. "
Kazuto immediately knew they were talking about Keiko Ishida. And what says
Akira earlier? Do Akira already expressed their feelings? Kazuto suddenly
felt tense and she held her breath.
"So?" Kazuto muttered, hoping Akira pass on his words.
But Akira sighed and glanced at his watch. "I had to
go back to the hospital," he muttered. Then he turned and reached toward
Kazuto. "Well, good luck, Kazuto, although I'm sure you'll do well because
your work is great."
ترجمه، لطفا صبر کنید ..
